Mittwoch, 27. August 2036

Hl. Joseph Calsanz, Bekenner

III. Klasse Weiß nach Pfingsten

Messproprium

Introitus (Ps 34:12) Allioli
Veníte, fílii, audíte me: timorem Dómini docébo vos.
Kommet, Kinder! höret auf mich, ich will euch die Furcht des Herrn lehren.
Benedícam Dóminum in omni témpore: semper laus ejus in ore meo.
Ich will den Herrn preisen alle Zeit, immerdar soll sein Lob in meinem Munde sein.
Veníte, fílii, audíte me: timorem Dómini docébo vos.
Kollekte
Deus, qui per sanctum Joséphum Confessórem tuum, ad erudiéndam spíritu intellegéntiæ ac pietátis juventútem, novum Ecclésiæ tuæ subsídium providére dignátus es: præsta, quǽsumus; nos, ejus exémplo et intercessióne, ita fácere et docére, ut præmia consequámur ætérna.
Graduale (Ps 37:30-31) Allioli
Os justi meditábitur sapiéntiam, et lingua ejus loquétur judícium.
Der Mund des Gerechten spricht besonnene Weisheit und seine Zunge redet, was recht ist. Das Gesetz seines Gottes ist in seinem Herzen und seine Schritte wanken nicht.
Lex Dei ejus in corde ipsíus: et non supplantabúntur gressus ejus.
Allelúja, allelúja.
Beátus vir, qui suffert tentatiónem: quóniam, cum probátus fúerit, accípiet corónam vitæ. Allelúja.
Selig der Mann, welcher die Anfechtung besteht! Denn wenn er bewährt erfunden ist, wird er die Krone des Lebens empfangen, welche Gott denen verheißen hat, die ihn lieben.
Evangelium (Mt 18:1-5) Allioli
Sequéntia ++ sancti Evangélii secúndum Matthǽum
In illo témpore: Accessérunt discípuli ad Jesum, dicéntes: Quis, putas, major est in regno cœlorum? Et ádvocans Jesus parvulum, státuit eum in médio eórum et dixit: Amen, dico vobis, nisi convérsi fuéritis et efficiámini sicut párvuli, non intrabitis in regnum cœlórum. Quicúmque ergo humiliáverit se sicut párvulus iste, hic est major in regno cœlorum. Et qui suscéperit unum párvulum talem in nómine meo, me súscipit.
In jener Stunde traten die Jünger zu Jesus und sprachen: Wer ist wohl der Größte im Himmelreiche? Da rief Jesus ein Kind herbei, stellte es mitten unter sie, und sprach: Wahrlich, ich sage euch, wenn ihr euch nicht bekehret und nicht werdet wie die Kinder, werdet ihr nicht in das Himmelreich eingehen! Wer also immer sich verdemütigt wie dieses Kind, der ist der Größere im Himmelreiche. Und wer ein einziges solches Kind in meinem Namen aufnimmt, nimmt mich auf.
Offertorium (Ps 9:17) Allioli
Desidérium páuperum exaudívit Dóminus: præparatiónem cordis eórum audívit auris tua.
Der Herr wird kund werden, da er Gericht hält, in seiner Hände Werke verstrickt sich der Sünder.
Stillgebet
Altáre tuum, Dómine, munéribus cumulamus oblatis: ut ejus nobis fiant supplicatione propitia, cujus nos donasti patrocínio adjuvári.
Kommunion (Mk 10:14) Allioli
Sínite párvulos veníre ad me, et ne prohibuéritis eos: tálium est enim regnum Dei.
Da Jesus sie sah, ward er unwillig, und sprach zu ihnen: Lasset die Kindlein zu mir kommen, und wehret ihnen nicht; denn für solche ist das Reich Gottes.
Schlussgebet
Sanctificáti, Dómine, salutári mystério: quǽsumus; ut, intercedénte sancto Josépho Confessóre tuo, ad majus semper proficiámus pietátis increméntum.
Ad maiorem Dei gloriam